Prevod od "ora ho bisogno" do Srpski

Prevodi:

sad mi treba

Kako koristiti "ora ho bisogno" u rečenicama:

Voi due mi avete portato in spalla durante tutta la guerra... ora ho bisogno che mi portiate ancora un po' oltre... se potete.
Vas dvoje ste me proneli kroz rat a sad mi treba da me ponesete još samo malko dalje ako možete.
Con lei ho spinto la lama più a fondo di quanto non abbiate fatto con me... ed ora ho bisogno del vostro aiuto per estrarla.
Gurnuo sam oštricu dublje nego što ste vi upravo sada... i sada mi treba vaša pomoæ da je izvadim.
Devi rimanere qui ora, ho bisogno di te.
Moraš biti tu sada! Kada si mi potrebna!
Ora ho bisogno di molti soldi e voglio spellarlo il bastardo!
Sada sam u životnom periodu kada mi treba puno novca. i spreman sam da ga uzmem od te barabe.
e' solo una coincidenza che non funzioni piu' proprio ora, ho bisogno di bere!
Mogao bi opet da se onesvestiš. Gledaj, ne radi više.
Ora, ho bisogno che ti fidi di me.
Molim te, vjeruj mi. Derek æe biti dobro.
Ora, ho bisogno che tu mi giuri che farai come ti chiedo... per il paese, Martha.
Sada, moraš mi se zakleti da æeš uraditi kako sam ti rekao... zbog zemlje, Martha.
Abbiamo una squadra sul posto che può confermarlo, ma ora ho bisogno di sapere precisamente quanto le ci vorrà per organizzare quei caccia?
Imamo tim na licu mesta koji sve može potvrditi, ali menije ovog trenutka potrebna precizna informacija: Za koliko vaši lovci mogu da reaguju?
Ora, ho bisogno di parlare con tuo padre per discutere uno scambio.
Sad moram prièati s tvojim ocem Da dogovorim razmjenu.
Ora, ho bisogno di essere li' fuori a proteggerli.
Морам бити с њима, штитити их.
Ora ho bisogno che tu mi mostri un po' di rispetto e qualche altro giorno per consegnare.
Сад тражим да ми покажеш мало поштовања, и да сачекаш пар дана на испоруку.
Ora, ho bisogno che tu mi faccia un prestito, per le spese mediche, e te li restituiro' con gli interessi.
I potreno mi je da mi dash pozajmicu za lekarske troshkove, i ja chu ti je vratiti, sa kamatom.
Ed ora ho bisogno che tu ti fidi di me.
I baš sada je potrebno da i ti veruješ meni.
Ora ho bisogno che tu mi dimostri la stessa fiducia che ti ho dimostrato io.
Sada želim da ti imas vere u mene kao sto sam ja imao vere u tebe.
Quindi, a meno che tu non voglia fare sesso con me a 1000 dollari l'ora ho bisogno del telefono.
Pa, osim ako ti neæeš seks samnom za 1.000$ na sat, treba mi telefon.
Signore, le spiegherei volentieri i particolari delle operazioni ferroviarie se avessimo tempo, ma ora ho bisogno della sua assistenza per inviare dei tecnici presso tutti gli scambi.
Gospodine, rado bih vam objasnila pojedinosti ovoga, da imamo vremena, ali sada mi treba vaša pomoc da postavimo ljude na prelazima glavne pruge.
Ora ho bisogno di te come ulteriore anello.
Hoæu da i ti budeš jedna karika.
Ora ho bisogno di capire come mettere fine a tutto questo.
Sada moram znati kako da zaustavim ovo.
Io ho cercato di pararti il culo con quei 7.000 dollari, ora ho bisogno che lo fai per me.
Bilo mi je drago kada sam ti dao onih 7.000 dolara. Sada ti pomozi meni.
Ora, ho bisogno che chiudiate gli occhi, respiriate profondamente, e che contiate all'indietro partendo da cento.
Sada treba da zatvorite oèi, dišete duboko i brojite unazad od 100.
Voglio dire, Stu e Marcie mi pagano abbastanza, ma tra la mia macchina merdosa, le lezioni di recitazione, ora ho bisogno di primi piani...
Stu i Marsi dobro plaæaju, ali uz moj šugavi auto i èasove glume, sada mi trebaju i fotografije.
Ora ho bisogno... che tu ne abbia in me.
I sada mi treba da ti imaš vjere u mene.
Ora ho bisogno che tu faccia qualcosa per me.
Potrebno mi je nešto da uradiš za mene.
Ora ho bisogno di sapere cosa ha fatto Adalind.
A sad, moram saznati što je Adalind uèinila.
Ma ora... ho bisogno di risposte, Gibbs.
Ali ja sad... Trebaju mi odgovori, Gibbs.
Ora ho bisogno di riportare quel soldato alla caserma.
Sad treba da vratim tog vojnika u baraku.
Per poter andare avanti con tutte le cose che dobbiamo fare ora, ho bisogno di sapere che a questo tavolo non ci sono dubbi.
Da bih krenuo dalje sa svim obavezama, moram znati da ne sumnjate u mene.
Lo so... ma ora ho bisogno che tu creda nel potere pagano della tecnologia e che cerchi quel passaggio di confine, per favore.
Znam. Ali upravo sada, treba da verujete u pagansku moæ tehnologije i, molim te, naðeš granièni prelaz.
Senti, il resto lo spieghero' dopo ma ora ho bisogno di avere quella lettera.
Objasniæu ti sve kasnije, ali sad moram da uzmem to pismo.
Ora, ho bisogno che tu vada laggiu', che apra tutto... e che tu dia una bella ripulita.
Sada trebaš otiæi tamo i otvoriti ju... Poèisti nered ako ga bude.
Ora ho bisogno che tu ti fidi di me.
Trebate mi sada da mi verujete.
Ora ho bisogno che voi vi fidiate di me.
SADA HOÆU DA TI VERUJEŠ U MENE.
0.46878600120544s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?